![](/img/img-main-title.png)
올바른 출처표기는 표절 예방 수단일 뿐만 아니라 글쓴이가 주제와 관련한 폭넓은 독서를 통해 풍부한 지식을 기초로 논리적 주장을 펼치고 있다는 것을 피력하는 논거 강화 수단이기도 합니다.
카피킬러가 인용출처 표기법에 관한 정보를 모두 모아 여러분의 성공적인 글쓰기를 돕겠습니다.
올바른 출처표기는 표절 예방 수단일 뿐만 아니라 글쓴이가 주제와 관련한 폭넓은 독서를 통해 풍부한 지식을 기초로 논리적 주장을 펼치고 있다는 것을 피력하는 논거 강화 수단이기도 합니다.
카피킬러가 인용출처 표기법에 관한 정보를 모두 모아 여러분의 성공적인 글쓰기를 돕겠습니다.
안녕하세요 카피킬러 고객센터 입니다.
참고하신 서적의 원전은 이탈리아에서 이탈리아어로 발간되었고,
작성자께서는 뉴욕의 한 출판사에서 영어로 번역하여 출간한 서적을 참고 하신듯 하여
번역서 재인용에 관하여 안내 드리겠습니다.
(재인용은 시카고 스타일에서 권장하지 않는 방식이며,
가능한 한 원문을 확인하고 그것을 인용했다는 표기 하는 것을 추천합니다.)
원문각주표기 quoted in 재인용 각주 표기로
저자정, 원문서제목(출판지: 출판사, 출판연도), 페이지. quoted in 재인용번역서 저자명, 번역서 제목(출판지: 출판사, 출판연도), 페이지 로
표기 하시면 됩니다.
문의사항에 답변이 되었길 바라며 더 궁금하신 사항은 고객센터로 연락주세요.
감사합니다.
번역서의 경우 저자 뒤에 역자로 번역자를 표기해주셔야 합니다.
특정 스타일에 대한 언급은 없으셔서 카피킬러에서 제공하고 있는 스타일 중 하나인 시카고 스타일로
번역자 내주 표기 안내해드리겠습니다.
* 만약 작성하고 계신 글을 제출하는 경우라면 제출하는 기관의 작성방식을 확인 후 그에 따라 작성하셔야 합니다.
[예시]
한국어 Chicago 단행본 / 내주
(Alfred, 김독서 역자. 2001)
자세한 내용은 출처표기법을 참고해 주시기 바라며,
출처표기법이 어려울 경우 카피킬러 출처생성기를 이용하시면 출처 작성에 도움이 될 것 입니다.
문의사항에 답변이 되었기를 바라며, 더 궁금하신 사항은 고객센터로 연락주시기 바랍니다.
T. 1588-9784 평일 9:00~18:00 / 점심시간 (월~목 13:00~14:00, 금 12:30~14:00)
[한국법령 안내]
카피킬러 출처표기법에서 안내해드리고 있는 네 가지 스타일(Chicago, APA, MLA, Vancouver)의 가이드는 한국법 표기를 안내하고 있지 않고
표기법을 현지화 하기엔 법 체계가 많이 다릅니다.
그렇기 때문에 한국법령은 사법정책연구원의 가이드를 따르고 있습니다.
예를 들면 아래와 같습니다.
부칙 인용은 아래와 같습니다.
[해외법령 안내]
국가에 따라 차이가 있지만, 대표적으로 미국 법령을 안내해드리도록 하겠습니다.
다른 국가의 법령 인용표기를 알고 싶으시면 추가문의 부탁드립니다.
1. Chicago Style
2. APA Style
3. MLA Style
[표 출처 작성]
일반적으로 표 출처는 표의 캡션에 기재하거나 각주에 기재합니다.
만약, 표 데이터 일부의 출처를 표시하고 싶다면 해당 부분에 각주를 달아 각주로 출처를 표시하시기 바랍니다.
서비스 업데이트가 있을 예정입니다.
업데이트 날짜
- 2020.12.21 00:00 (10분 소요)