![](/img/img-main-title.png)
올바른 출처표기는 표절 예방 수단일 뿐만 아니라 글쓴이가 주제와 관련한 폭넓은 독서를 통해 풍부한 지식을 기초로 논리적 주장을 펼치고 있다는 것을 피력하는 논거 강화 수단이기도 합니다.
카피킬러가 인용출처 표기법에 관한 정보를 모두 모아 여러분의 성공적인 글쓰기를 돕겠습니다.
올바른 출처표기는 표절 예방 수단일 뿐만 아니라 글쓴이가 주제와 관련한 폭넓은 독서를 통해 풍부한 지식을 기초로 논리적 주장을 펼치고 있다는 것을 피력하는 논거 강화 수단이기도 합니다.
카피킬러가 인용출처 표기법에 관한 정보를 모두 모아 여러분의 성공적인 글쓰기를 돕겠습니다.
참고문헌에는 원래의 제목 그대로(한글) 표기하시기를 권장드립니다.
APA스타일은 본문에 내주를 통해 간략하게 출처를 밝히고 참고문헌에서 보다 상세한 출처를 작성합니다.
아래 [APA 스타일 - 웹페이지] 출처표기 형태에 대한 설명 및 게시글을 참고해주세요:)
또한 출처생성기를 활용할 경우 본문 내주 및 참고문헌에 대한 출처를 쉽게 생성할 수 있습니다.
- 웹페이지의 제목은 이탤릭체로 작성하지 않고, 사이트명을 이탤릭체로 작성합니다.
- 웹페이지 저자가 기관이나 단체일 경우 저자명에 표시합니다.
- 저자가 없으면 웹페이지 제목을 먼저 작성하고, 웹페이지 제목을 이탤릭체로 표기합니다.
- 온라인 형식의 뉴스기사, 잡지기사, 사전을 표기할 때도 웹페이지 표기법을 사용합니다.
- 발행일이 없는 경우 날짜를 n.d.로 표기합니다.
한국어
저자명. (게시일). 웹페이지 제목. 사이트명. URL
웹페이지 제목. (게시일). 사이트명. URL.
영어
Last name, Initials. (Year, Month Day). Article Title. Site Name. https://URL
Article Title. (Year, Month Date). Site name. Retrieved Month Date, Year, from URL
예시
안녕하세요. 카피킬러 고객센터입니다.
번역서의 출처를 어떻게 표기해야 하는지를 문의하셨습니다.
특정 스타일을 언급하지 않으셨기 때문에 카피킬러에서 제공하고 있는 스타일 중 하나인 시카고 스타일로 안내해드리겠습니다.
만약 작성하고 계신 글을 제출하는 경우라면 제출하는 기관의 작성방식을 확인하시기 바랍니다.
제출하는 기관의 출처 작성 방식이 있다면 해당 방식으로 사용해야 합니다. 이런 경우에는 안내해드리는 시카고 스타일을 참고용으로 사용하시기 바랍니다.
[시카고 스타일: 번역서]
1. 각주
각주는 본문에 각주 번호가 있어야 하고 번호가 붙은 문장이 있는 페이지 바닥글에 각주번호와 출처를 작성해야 합니다.
아래의 예시는 각주 번호가 1번인 경우입니다.
도서명이 이탤릭체인 것을 주의하시기 바랍니다.
1. Dileep R. Sule, 일정계획이론, 문기주 옮김, 서울: 시그마프레스, 2002. 원문은 Industrial Scheduling (n.p.: PWS Publishing Companty, 1997).
2. 참고문헌
Sule, Dileep R. 일정계획이론. 문기주 옮김. 서울: 시그마프레스, 2002. 원문은 Industrial Scheduling (n.p.: PWS Publishing Companty, 1997).
답변이 도움이 되셨길 바라며, 추가 문의사항은 질문과 답변 게시판이나 고객센터 (1588-9784)로 문의해주시기 바랍니다.
서비스 업데이트가 있을 예정입니다.
업데이트 날짜
- 2020.12.21 00:00 (10분 소요)