올바른 출처표기는 표절 예방 수단일 뿐만 아니라 글쓴이가 주제와 관련한 폭넓은 독서를 통해 풍부한 지식을 기초로 논리적 주장을 펼치고 있다는 것을 피력하는 논거 강화 수단이기도 합니다.
카피킬러가 인용출처 표기법에 관한 정보를 모두 모아 여러분의 성공적인 글쓰기를 돕겠습니다.

바로가기 출처생성기

인용 문장의 출처 작성하기 참 골치 아프시죠?
난해하고 세세한 부분에서 실수하기도 쉬워서 잔손이 많이 가셨을텐데요. 카피킬러 출처생성기가 도와드리겠습니다.
출처 작성은 카피킬러 출처생성기에 맡기세요. 출처생성기의 안내에 따라 인용문의 저자, 표제 등을 입력만 하시면, 자료 형태별로 출처표기법에 맞게 각주, 내주, 참고문헌용 출처표기를 모두 자동생성 해드립니다.
회원님은 생성된 결과를 복사해서 붙여넣기만 하시면 됩니다.

출처표기법 가이드

바로가기 질문과 답변

커버송 출처를 표기할 때 링크를 안걸어도 괜찮나요?

본 게시판은 출처표기 형식에 대해서만 묻고 답하는 공간이며,

본 게시판의 답변은 아무런 법적 근거가 될 수 없습니다.

따라서 문제의 소지가 있는지에 대해서는 답변 드리기 어려운 점 양해 부탁드립니다.

[APA 양식] 성경인용은 어떻게 내주, 참고문헌 표기하나요?

문의하신 성경을 간접인용한 경우 인용부호 " " 표기 후 출처표기를 해주시기 바랍니다.

성경의 APA 스타일 출처표기법은  자료형태를 단행본 기준으로 작성할 것을 권장드리며,

아래의 출처표기법을 참고해 주시기 바랍니다.

 

[APA 출처표기법] 

한국어 APA 단행본 / 내주

(저자, 출판연도)

 

한국어 APA 단행본 / 내주-참고문헌

저자. (출판연도). 단행본명. 서울: 출판사. 

 

또한 디모데전서 3:5 표기를 원하실 경우 참고문헌 목록에서 해당 출처의 마지막에 표기하시기 바랍니다.

 

[예시] 

대한성서공회. (2019). 개역한글 성경전서. 서울: 아가페출판사. 디모데전서 3:5.

 

 

 

 

번역서에서 역자 인용하기

번역서의 경우 저자 뒤에 역자로 번역자를 표기해주셔야 합니다.


특정 스타일에 대한 언급은 없으셔서 카피킬러에서 제공하고 있는 스타일 중 하나인 시카고 스타일로
번역자 내주 표기 안내해드리겠습니다.


* 만약 작성하고 계신 글을 제출하는 경우라면 제출하는 기관의 작성방식을 확인 후 그에 따라 작성하셔야 합니다.

 

[예시]

한국어 Chicago 단행본 / 내주
(Alfred, 김독서 역자. 2001)

 

자세한 내용은 출처표기법을 참고해 주시기 바라며,

출처표기법이 어려울 경우 카피킬러 출처생성기를 이용하시면 출처 작성에 도움이 될 것 입니다.

 

문의사항에 답변이 되었기를 바라며, 더 궁금하신 사항은 고객센터로 연락주시기 바랍니다.

T. 1588-9784  평일 9:00~18:00 / 점심시간 (월~목 13:00~14:00, 금 12:30~14:00)

서비스 업데이트가 있을 예정입니다.

업데이트 날짜

- 2020.12.21 00:00 (10분 소요)