올바른 출처표기는 표절 예방 수단일 뿐만 아니라 글쓴이가 주제와 관련한 폭넓은 독서를 통해 풍부한 지식을 기초로 논리적 주장을 펼치고 있다는 것을 피력하는 논거 강화 수단이기도 합니다.
카피킬러가 인용출처 표기법에 관한 정보를 모두 모아 여러분의 성공적인 글쓰기를 돕겠습니다.

바로가기 출처생성기

인용 문장의 출처 작성하기 참 골치 아프시죠?
난해하고 세세한 부분에서 실수하기도 쉬워서 잔손이 많이 가셨을텐데요. 카피킬러 출처생성기가 도와드리겠습니다.
출처 작성은 카피킬러 출처생성기에 맡기세요. 출처생성기의 안내에 따라 인용문의 저자, 표제 등을 입력만 하시면, 자료 형태별로 출처표기법에 맞게 각주, 내주, 참고문헌용 출처표기를 모두 자동생성 해드립니다.
회원님은 생성된 결과를 복사해서 붙여넣기만 하시면 됩니다.

출처표기법 가이드

바로가기 질문과 답변

APA형식으로 번역서 내주- 참고문헌 작성

저자 이름 뒤 역자를 작성해주시면 됩니다.

영문 상으로 번역 표기를 약어인 'Trans.'로 표기하기 때문에 한국어 표기도 '역'으로 표기하기를 권장합니다.

 

[내주 예시]

(Barna,G , 1997)

 

[각주 예시]

 

Barna,G. (1997). 위기에 처한 목회자 비전은 있다. 탁영철 역. 서울: 베다니 출판사.

 

제3국어를 영어로 번역한 책을 어떻게 출처를 표기해야할까요?

번역본이라고 해서 따로 특별한 출처표기 방법을 사용하지는 않습니다.

다만 해당 책의 참고문헌 출처표기에 번역가 성명 및 Trans. 표시를 하게 되어 있습니다.

 

APA 스타일 도서 인용 형식 예시

 

APA 텍스트 내 인용

(저자, 연도, 페이지)

 

APA 참고문헌

저자 성, 이니셜.(연도). 책 제목 (번역가 이니셜, 성, Trans.)

 

 

 

내주인지는 잘 모르겠지만...

참고 문헌은 학술 분야에 따라 편의를 위해 국내 논문, 국외 논문을 나누어 작성하는 곳이 많습니다.

서술 인용시에도 마찬가지로 나누어 작성하는 경우는 보기 힘들어 '연도'를 기준으로 나열하여 작성하는 것이 적절한 방법으로 보입니다.

다만, 정확한 표기방법이 정해진 것이 아닌 만큼 저자의 선택에 따라 변경하여 작성할 수 있는 부분으로 판단됩니다:)

서비스 업데이트가 있을 예정입니다.

업데이트 날짜

- 2020.12.21 00:00 (10분 소요)