올바른 출처표기는 표절 예방 수단일 뿐만 아니라 글쓴이가 주제와 관련한 폭넓은 독서를 통해 풍부한 지식을 기초로 논리적 주장을 펼치고 있다는 것을 피력하는 논거 강화 수단이기도 합니다.
카피킬러가 인용출처 표기법에 관한 정보를 모두 모아 여러분의 성공적인 글쓰기를 돕겠습니다.

바로가기 출처생성기

인용 문장의 출처 작성하기 참 골치 아프시죠?
난해하고 세세한 부분에서 실수하기도 쉬워서 잔손이 많이 가셨을텐데요. 카피킬러 출처생성기가 도와드리겠습니다.
출처 작성은 카피킬러 출처생성기에 맡기세요. 출처생성기의 안내에 따라 인용문의 저자, 표제 등을 입력만 하시면, 자료 형태별로 출처표기법에 맞게 각주, 내주, 참고문헌용 출처표기를 모두 자동생성 해드립니다.
회원님은 생성된 결과를 복사해서 붙여넣기만 하시면 됩니다.

출처표기법 가이드

바로가기 질문과 답변

apa스타일 문의드립니다

APA style로 번역서에 대한 내주는 아래와 같이 작성 하시기 바랍니다.

 

(원저자명, 원본발행년도/번역본발행년도, 인용면수)

 

문의사항에 답변이 되었기를 바라며, 더 궁금하신 사항은 고객센터로 연락주시기 바랍니다.

간접인용 순서

여러 문서 내용을 한꺼번에 한 문장으로 출처표기 하시는 걸까요?

 

출처표기 하실 때는 인용한 문장 단위로 어떤 문헌에서 어떤 내용을 참고하였는지를 표기하는 것으로

한꺼번에 한 문장으로 인용을 하고 한꺼번에 출처표기 하는 것은 문서를 읽는 독자에게 혼란을 줄 수 있습니다.

그렇기 때문에 정확히 각각 인용한 부분에 대해서 출처표기 하는 것을 권장드립니다.

 

참고문헌을 작성하시는 경우라면 한글과 영문 출처 혼용 일 때 한글을 먼저 쓴 후 영문 출처를 작성하시면 되며,

한글은 '가나다' 순서로, 알파벳은 'ABC' 순서로 작성 부탁 드립니다.

 

자세한 인용 방식은 카피킬러 에듀 교육자료의 "직접인용"과 "간접인용"정확히 사용하기를 참고 부탁드립니다.

 

문의사항에 답변이 되었기를 바라며, 더 궁금하신 사항은 고객센터로 연락주시기 바랍니다. 

MLA 참고문헌 표기

안녕하세요. 카피킬러 고객센터입니다. 

 

MLA스타일의 번역본 참고문헌 표시방법에 대하여 문의주셔서 답변드립니다.

 

 
 * 단행본(번역본)

   저자명. 도서명. Transltaed by 번역자명,  판본이 여러개인 경우 판사항, 출판사 소재지(필요한 경우), 출판사명, 발행년도.   

    (ex: Tyson,Lois. 비평 이론의 모든 것, Transltaed by 윤동구, 앨피, 발행년도)

 

  * 저작물의 번역본이 중요한 인용 대상인 경우는

   번역자명, translator. 도서명 . 출판사 소재지(필요한 경우), 출판사명, 발행년도.

   (ex: 윤동구, Tyson, Lois. 비평 이론의 모든 것, 앨피, 발행년도) 

 

추가 문의는 카피킬러 고객센터(1588-9784)로 문의주시기 바랍니다. 

 

서비스 업데이트가 있을 예정입니다.

업데이트 날짜

- 2020.12.21 00:00 (10분 소요)