올바른 출처표기는 표절 예방 수단일 뿐만 아니라 글쓴이가 주제와 관련한 폭넓은 독서를 통해 풍부한 지식을 기초로 논리적 주장을 펼치고 있다는 것을 피력하는 논거 강화 수단이기도 합니다.
카피킬러가 인용출처 표기법에 관한 정보를 모두 모아 여러분의 성공적인 글쓰기를 돕겠습니다.

바로가기 출처생성기

인용 문장의 출처 작성하기 참 골치 아프시죠?
난해하고 세세한 부분에서 실수하기도 쉬워서 잔손이 많이 가셨을텐데요. 카피킬러 출처생성기가 도와드리겠습니다.
출처 작성은 카피킬러 출처생성기에 맡기세요. 출처생성기의 안내에 따라 인용문의 저자, 표제 등을 입력만 하시면, 자료 형태별로 출처표기법에 맞게 각주, 내주, 참고문헌용 출처표기를 모두 자동생성 해드립니다.
회원님은 생성된 결과를 복사해서 붙여넣기만 하시면 됩니다.

출처표기법 가이드

바로가기 질문과 답변

보고서에서 책임연구원과 공동연구원

아래 질문과 동일하게 저자명 표기법에 대해 문의 주셨는데요.

책임 연구원과 공동연구원, 연구보조원 구분 없이 저자명 기재해주시면 됩니다.

 

각주
저자가 1~3명인 경우, 모든 저자를 표시합니다.문헌에 나열된 저자 순서대로 표시합니다.
3명을 초과하는 경우, 첫번째 저자만 나타내고 뒤에 'et al.' 또는 '외'를 표기합니다.

 

내주
저자가 1~3명인 경우, 모든 저자를 표시합니다.문헌에 나열된 저자 순서대로 표시합니다.
3명을 초과하는 경우, 첫번째 저자만 나타내고 뒤에 'et al.' 또는 '외'를 표기합니다.


참고문헌
저자가 1~10명인 경우, 모든 저자를 표시합니다.문헌에 나열된 저자 순서대로 표시합니다.
10명을 초과하는 경우, 일곱 번째 저자까지 나타내고 뒤에 'et al.' 또는 '외'를 표기합니다.

 

출처표기에 대한 자세한 내용은 카피킬러 출처표기법을 확인해 주시기 바랍니다.  

 

문의사항에 답변이 되었기를 바라며, 더 궁금하신 사항은 고객센터로 연락주시기 바랍니다.

국문자료를 스스로 영어로 번역해서 APA스타일로 적을 때

 

1. 내주의 경우 국문 자료의 저자명은 영문과 동일하게 성만 표기하거나 영문 풀네임으로 기재하셔도 됩니다. 

 

2. 제출처의 양식이 영문으로 표기해야 하는 경우가 아니라면 참고문헌의 자료 제목, 학술지명은 한글로 표기하는 것을 권장해 드립니다.

영문 번역을 할 경우 의미가 다르게 해석될 수 있어 가능하면 한글로 표기하는 것을 추천해 드립니다. 

 

APA 스타일로 작성시 질문합니다.

문의하신 APA 스타일의 보고서 출처표기법에 대해 안내드립니다.

 

참고문헌의 표기법을 문의하셨는데요.

 

보고서의 경우 보고서 번호를 기재할 것을 권장하고 있지만 보고서 번호를 모르실 경우 생략하셔도 됩니다.

 

또한 출판지도 알 수 없는 경우 n.p. 방식으로 표기하시기 바랍니다.

 

추가로 APA 스타일의 보고서 출처표기법을 아래의 예시로 안내드리오니 참고 부탁드리며,

출처표기법이 어렵다면 출처생성기를 이용하여 출처를 표기하시는 것을 추천드립니다. 

 

한국어 APA 보고서 / 내주
(저자명, 출판연도)

 

한국어 APA 보고서 / 내주-참고문헌
저자명. (출판연도). 보고서 제목. n.p.: 출판사.

 

문의사항에 답변이 되었기를 바라며, 더 궁금하신 사항은 고객센터로 연락주시기 바랍니다.
(1588-9784, 평일 09:00~18:00, 점심시간 월-목 13:00~14:00, 금 12:30~14:00)

서비스 업데이트가 있을 예정입니다.

업데이트 날짜

- 2020.12.21 00:00 (10분 소요)