올바른 출처표기는 표절 예방 수단일 뿐만 아니라 글쓴이가 주제와 관련한 폭넓은 독서를 통해 풍부한 지식을 기초로 논리적 주장을 펼치고 있다는 것을 피력하는 논거 강화 수단이기도 합니다.
카피킬러가 인용출처 표기법에 관한 정보를 모두 모아 여러분의 성공적인 글쓰기를 돕겠습니다.

바로가기 출처생성기

인용 문장의 출처 작성하기 참 골치 아프시죠?
난해하고 세세한 부분에서 실수하기도 쉬워서 잔손이 많이 가셨을텐데요. 카피킬러 출처생성기가 도와드리겠습니다.
출처 작성은 카피킬러 출처생성기에 맡기세요. 출처생성기의 안내에 따라 인용문의 저자, 표제 등을 입력만 하시면, 자료 형태별로 출처표기법에 맞게 각주, 내주, 참고문헌용 출처표기를 모두 자동생성 해드립니다.
회원님은 생성된 결과를 복사해서 붙여넣기만 하시면 됩니다.

출처표기법 가이드

바로가기 질문과 답변

엮은이 입력

안녕하세요 카피킬러 고객센터 입니다. 

 

엮은이라면 번역자를 말씀 하시는걸까요? 

 

인용을 할 때에는 항상 문헌에 표기된 대로 작성하는 것이 원칙입니다.

 

따라서 참고문헌 상의 저자명을 사용하시면 됩니다.

 

그리고 번역본의 경우 역자가 있기 때문에 역자도 표시해야 합니다.

 

역자는 표제 뒤에 위치합니다.

 

주신 예시를 가지고 바른 표기를 아래와 같이 제시해드립니다.

 

   고야스 미치코. (2011). 슈타이너 학교의 참교육 이야기(임영희,이연현). 서울, 밝은누리

 

문의사항에 답변이 되었길 바라며 더 궁금하신 사항은 고객센터로 연락 주세요. 

번역서 표기 방법

질문과 답변은 출처표기법에 작성되어있지 않는 모호한 부분에 대한 답을 드리는 게시판입니다 :)

 

1)때문에 올바르게 표기를 했는지 안했는지 확인을 도와드리지는 않는 점 양해 부탁드립니다.

올바른 출처표기는 출처생성기를 활용해 주세요!

 

2) 말씀하신바와 같이 작성하셔도 무방합니다.

번역본 원저자 이름 순서 (성, 이름)

문의하신 참고문헌 표기 스타일이 명확하지 않아 주로 사용하는 저자명 작성 방식으로 안내드리겠습니다. 

 

일반적으로 서양 저자명은 성, 이름 순으로 작성합니다. 

또한 원저자는 영문으로 표기 하는 것을 추천드립니다. 

ex) Bronte Charlotte

 

다만, 저자명을 한글로 표기할 경우 번역본에 기재된 저자명 순서대로 표기하기도 합니다. 

ex) 샬롯 브론테 

 

자세한 출처 표기 방법은 카피킬러 출처표기법을 참고하여 작성해 주시기 바라며,

출처표기법이 어렵다면 출처생성기를 활용하시면 작성에 도움이 될 것 입니다.

카피킬러 출처생성기 바로가기

 

문의사항에 답변이 되었기를 바라며, 더 궁금하신 사항은 고객센터로 연락주시기 바랍니다.  

서비스 업데이트가 있을 예정입니다.

업데이트 날짜

- 2020.12.21 00:00 (10분 소요)