올바른 출처표기는 표절 예방 수단일 뿐만 아니라 글쓴이가 주제와 관련한 폭넓은 독서를 통해 풍부한 지식을 기초로 논리적 주장을 펼치고 있다는 것을 피력하는 논거 강화 수단이기도 합니다.
카피킬러가 인용출처 표기법에 관한 정보를 모두 모아 여러분의 성공적인 글쓰기를 돕겠습니다.

바로가기 출처생성기

인용 문장의 출처 작성하기 참 골치 아프시죠?
난해하고 세세한 부분에서 실수하기도 쉬워서 잔손이 많이 가셨을텐데요. 카피킬러 출처생성기가 도와드리겠습니다.
출처 작성은 카피킬러 출처생성기에 맡기세요. 출처생성기의 안내에 따라 인용문의 저자, 표제 등을 입력만 하시면, 자료 형태별로 출처표기법에 맞게 각주, 내주, 참고문헌용 출처표기를 모두 자동생성 해드립니다.
회원님은 생성된 결과를 복사해서 붙여넣기만 하시면 됩니다.

출처표기법 가이드

바로가기 질문과 답변

출처표기 일관성

안녕하세요 카피킬러 고객센터 입니다. 

 

문의주신 표기방법은 간접인용 내주 표기 (내주+참고문헌) 방식이신듯 힙니다. 

 

내주 표기의 정석적인 방법은 ' 박수진(2018)에 의하면 ~ 하였다. ' 가 아니라 

앞부분에 '저자(연도명)에 의하면'이라고 표현 했더라도 인용한 문장의 끝에 (박수진,2018)로 표기 하는 것입니다. 

 

카피킬러는 정석적으로 표기 된 부분들은 인용/출처 표기 문장으로 인식하고 있습니다. 

내주 표기 시 본문 작성 시에도 이와 같이 일관성 있게 작성 하시면 됩니다. 

 

카피킬러 고객센터 자주묻는 질문  을 참고 하시면 작성에 도움이 되실 듯 합니다. 

 

감사합니다. 

MLA 참고문헌 표기

안녕하세요. 카피킬러 고객센터입니다. 

 

MLA스타일의 번역본 참고문헌 표시방법에 대하여 문의주셔서 답변드립니다.

 

 
 * 단행본(번역본)

   저자명. 도서명. Transltaed by 번역자명,  판본이 여러개인 경우 판사항, 출판사 소재지(필요한 경우), 출판사명, 발행년도.   

    (ex: Tyson,Lois. 비평 이론의 모든 것, Transltaed by 윤동구, 앨피, 발행년도)

 

  * 저작물의 번역본이 중요한 인용 대상인 경우는

   번역자명, translator. 도서명 . 출판사 소재지(필요한 경우), 출판사명, 발행년도.

   (ex: 윤동구, Tyson, Lois. 비평 이론의 모든 것, 앨피, 발행년도) 

 

추가 문의는 카피킬러 고객센터(1588-9784)로 문의주시기 바랍니다. 

 

기사 인용할 때

""은 학술적 글쓰기에서 일반적으로 직접인용을 표기할 때 사용하기 때문에 ''로 구분과 강조를 위해 표기하심이 올바른 표기방법으로 볼 수 있습니다.

서비스 업데이트가 있을 예정입니다.

업데이트 날짜

- 2020.12.21 00:00 (10분 소요)