올바른 출처표기는 표절 예방 수단일 뿐만 아니라 글쓴이가 주제와 관련한 폭넓은 독서를 통해 풍부한 지식을 기초로 논리적 주장을 펼치고 있다는 것을 피력하는 논거 강화 수단이기도 합니다.
카피킬러가 인용출처 표기법에 관한 정보를 모두 모아 여러분의 성공적인 글쓰기를 돕겠습니다.

바로가기 출처생성기

인용 문장의 출처 작성하기 참 골치 아프시죠?
난해하고 세세한 부분에서 실수하기도 쉬워서 잔손이 많이 가셨을텐데요. 카피킬러 출처생성기가 도와드리겠습니다.
출처 작성은 카피킬러 출처생성기에 맡기세요. 출처생성기의 안내에 따라 인용문의 저자, 표제 등을 입력만 하시면, 자료 형태별로 출처표기법에 맞게 각주, 내주, 참고문헌용 출처표기를 모두 자동생성 해드립니다.
회원님은 생성된 결과를 복사해서 붙여넣기만 하시면 됩니다.

출처표기법 가이드

바로가기 질문과 답변

MLA 영어 원문을 직접 번역하여 인용하는 경우의 내주 표기법이 알고 싶습니다.

MLA 스타일은 명확히 정해진 번역 작성법이 없습니다.

일반적으로 많이 활용하시는 작성법을 참고하여 답변드립니다.

 

1.번역하기전의 원문을 괄호 안에 적어야 하는 것인지,

  • 각주와 괄호를 활용할 수 있습니다.
  • ~문장(번역.~문장) 또는 ~문장¹→ 문서 하단 ~문장 작성
  • the edited book chapter caregory includes chapters of edited books and works in anthologies.(번역.편집된 책의 챕터 카테고리는 편집된 책의 챕터와 문집의 작품을 포함합니다.)
  • the edited book chapter caregory includes chapters of edited books and works in anthologies.¹
    ¹
    번역.편집된 책의 챕터 카테고리는 편집된 책의 챕터와 문집의 작품을 포함합니다.

2.저자 이름을 같이 표기해야 할 경우에는 어떤 방식으로 표기해야 하는지.

MLA 스타일은 작성된 문장 끝에 (저자이름 페이지)로 작성하는 것이 올바른 표기법입니다.

  • ~문장(번역.~문장)(저자명 페이지)
  • the edited book chapter caregory includes chapters of edited books and works in anthologies.(번역.편집된 책의 챕터 카테고리는 편집된 책의 챕터와 문집의 작품을 포함합니다.)(American Psychoogical Association 261)

 

 

 

출처표기 일관성

안녕하세요 카피킬러 고객센터 입니다. 

 

문의주신 표기방법은 간접인용 내주 표기 (내주+참고문헌) 방식이신듯 힙니다. 

 

내주 표기의 정석적인 방법은 ' 박수진(2018)에 의하면 ~ 하였다. ' 가 아니라 

앞부분에 '저자(연도명)에 의하면'이라고 표현 했더라도 인용한 문장의 끝에 (박수진,2018)로 표기 하는 것입니다. 

 

카피킬러는 정석적으로 표기 된 부분들은 인용/출처 표기 문장으로 인식하고 있습니다. 

내주 표기 시 본문 작성 시에도 이와 같이 일관성 있게 작성 하시면 됩니다. 

 

카피킬러 고객센터 자주묻는 질문  을 참고 하시면 작성에 도움이 되실 듯 합니다. 

 

감사합니다. 

사진 인용 내주

사진이나 이미지의 출처는 인용한 자료의 형태에 맞게 출처 표기 하시기 바랍니다. 

인터넷에서 인용하셨다면 웹페이지 형식으로 출처 표기 하는 방법을 권장 드립니다.

 

출처표기 방법은 참고한 웹페이지와 URL을 작성해 주시면 됩니다.

인터넷 웹페이지의 출처 표기 방법 작성 드리니 참고 하시기 바랍니다.

 

예시) 웹페이지 출처 표기 방법

웹페이지명 [Website]. (발행연도). URL: url

 

또한 출처는 본문과 참고문헌에 모두 표기를 하셔야 합니다.

APA 출처 표기법은 출처생성기를 이용하시면 쉽게 작성하실 수 있으니 참고 부탁드립니다. 

서비스 업데이트가 있을 예정입니다.

업데이트 날짜

- 2020.12.21 00:00 (10분 소요)