올바른 출처표기는 표절 예방 수단일 뿐만 아니라 글쓴이가 주제와 관련한 폭넓은 독서를 통해 풍부한 지식을 기초로 논리적 주장을 펼치고 있다는 것을 피력하는 논거 강화 수단이기도 합니다.
카피킬러가 인용출처 표기법에 관한 정보를 모두 모아 여러분의 성공적인 글쓰기를 돕겠습니다.

바로가기 출처생성기

인용 문장의 출처 작성하기 참 골치 아프시죠?
난해하고 세세한 부분에서 실수하기도 쉬워서 잔손이 많이 가셨을텐데요. 카피킬러 출처생성기가 도와드리겠습니다.
출처 작성은 카피킬러 출처생성기에 맡기세요. 출처생성기의 안내에 따라 인용문의 저자, 표제 등을 입력만 하시면, 자료 형태별로 출처표기법에 맞게 각주, 내주, 참고문헌용 출처표기를 모두 자동생성 해드립니다.
회원님은 생성된 결과를 복사해서 붙여넣기만 하시면 됩니다.

출처표기법 가이드

바로가기 질문과 답변

참고문헌 영문, 한글 표기

영문 저자의 이름 약자 뒤에 '.' 이 '저자.' 과 동일한 표기입니다.

때문에 출처 생성기의 표기 예시법대로 작성해주시면 됩니다.

 

또한 .으로 출처 표기 요소들을 구분하고 있기 때문에 한국어의 저자 이름 뒤에 . 을 작성하도록 하고 있습니다.

 

[예시]

Hemingway, E. M. (1952). The Old Man and the Sea. NY: Charles Scribner's Sons.

김영하. (1996). 나는 나를 파괴할 권리가 있다. 서울: 문학동네.

 

영문 표기법을 한국어로 번역해 제공하는 과정에서

영문과 한국어의 특성으로 인해 이런 혼란스러움이 발생할 수 있을 것으로 생각됩니다.

 

현재 출처생성기 개선 작업을 진행 중에 있습니다.

헷갈릴 수 있는 부분까지 고려해 앞으로는 더 나은 정보를 제공할 수 있도록 노력하겠습니다 :)

경찰청 통계자료 표기법 질문입니다.

경찰청 홈페이지에서 통계 자료를 인용하였다면 웹페이지 형태로 출처 표기하는 방법을 권장 드립니다.

가장 보편적인 출처 표기 방법인 시카고 방식의 웹페이지 형태 출처 표기를 예시로 작성 드리니 참고하시기 바랍니다.

시카고 외 다른 출처 표기 방식 확인을 원할 경우 카피킬러 출처 표기법을 참고해 주세요.

 

[시카고 스타일 웹페이지 출처 표기]

 

한국어 Chicago 웹페이지 / 각주

"통계연보," 경찰청, 웹페이지 작성일 수정, 접속일자 접속, https://www.police.go.kr/www/open/publice/publice05.jsp#none.

한국어 Chicago 웹페이지 / 각주-참고문헌

"통계연보." 경찰청. 웹페이지 작성일 수정, 접속일자 접속, https://www.police.go.kr/www/open/publice/publice05.jsp#none.

한국어 Chicago 웹페이지 / 내주

(경찰청 접속일자)

한국어 Chicago 웹페이지 / 내주-참고문헌

"통계연보." (접속일자). 경찰청. 웹페이지 작성일 수정, https://www.police.go.kr/www/open/publice/publice05.jsp#none.

시카고 참고문헌 질문입니다.

책이 다른 언어로 번역될 때 번역가와 저자를 식별하는 것은 중요합니다.

"Translated by ㅇㅇㅇ"는 "transㅇㅇㅇ"로 축약되며 한국어로는 "ㅇㅇㅇ번역" 또는 "ㅇㅇㅇ역"으로 표기하고 있습니다.

 

아래와 같이 출처표시 해주세요:)

 

저자, 책 제목 : 부제, ㅇㅇㅇ역(발행처:발행자, 연도),페이지 번호

서비스 업데이트가 있을 예정입니다.

업데이트 날짜

- 2020.12.21 00:00 (10분 소요)