홈 > 질문과 답변

질문과 답변

조회 1459

시카고 스타일로 번역서를 내주로 인용려고 합니다.

 

저자: John Rawls

표제: A Theory of Justice

출판연도: 1999

번역된 연도: 2003

번역서에서 인용하고자 하는 면수: 50

 

시카고 스타일의 경우 내주를 (이름 출판연도, 쪽수)로 하던데

출판연도를 원서의 출판연도인 1999로 해야 하는지, 번역서가 출판된 연도인 2003으로 해야 하는지 궁금합니다. 아니면 둘 다 표기해야 하나요?

답변해주시면 감사하겠습니다.

추천 147
공유하기
블로그 페이스북
안녕하세요. 카피킬러 고객센터입니다.
2020-06-01

번역서의 경우 번역서의 연도를 표기해주셔야 합니다.

문의주신 시카고 스타일로 번역자 내주 표기 안내해드리겠습니다.

* 만약 작성하고 계신 글을 제출하는 경우라면 제출하는 기관의 작성방식을 확인 후 그에 따라 작성하셔야 합니다.

 

[예시]

한국어 Chicago 단행본 / 내주
( John Rawls , 000 역자. 2003)

 

자세한 내용은 출처표기법을 참고해 주시기 바라며,

출처표기법이 어려울 경우 카피킬러 출처생성기를 이용하시면 출처 작성에 도움이 될 것 입니다.

 

문의사항에 답변이 되었기를 바라며, 더 궁금하신 사항은 고객센터로 연락주시기 바랍니다.

내 궁금증에 대한 더 정확한 답변을 원하시면 지금 질문해 보세요! 질문하러가기

출처표기법 가이드