올바른 출처표기는 표절 예방 수단일 뿐만 아니라 글쓴이가 주제와 관련한 폭넓은 독서를 통해 풍부한 지식을 기초로 논리적 주장을 펼치고 있다는 것을 피력하는 논거 강화 수단이기도 합니다.
카피킬러가 인용출처 표기법에 관한 정보를 모두 모아 여러분의 성공적인 글쓰기를 돕겠습니다.

바로가기 출처생성기

인용 문장의 출처 작성하기 참 골치 아프시죠?
난해하고 세세한 부분에서 실수하기도 쉬워서 잔손이 많이 가셨을텐데요. 카피킬러 출처생성기가 도와드리겠습니다.
출처 작성은 카피킬러 출처생성기에 맡기세요. 출처생성기의 안내에 따라 인용문의 저자, 표제 등을 입력만 하시면, 자료 형태별로 출처표기법에 맞게 각주, 내주, 참고문헌용 출처표기를 모두 자동생성 해드립니다.
회원님은 생성된 결과를 복사해서 붙여넣기만 하시면 됩니다.

출처표기법 가이드

바로가기 질문과 답변

번역서 참고문헌 순서

한글로 번역된 번역서를 참고하신걸까요?
한글로 번역된 번역서를 참고하셨을 경우 가나다 순서 참고문헌 목록에 기재해주시면 됩니다.


그리고 참고하신 자료에 원저자명이 한글로 기재가 되어 있다면 한글로 표기해주시고 영문으로되어있다면 영문으로 작성해주시기 바랍니다.

 

문의사항에 답변이 되었기를 바라며, 더 궁금하신 사항은 고객센터로 연락주시기 바랍니다.

여러 문장 간접 인용

한 문단 안에서 여러 문장을 인용하는 경우 마지막 문장에만 출처를 적으면 됩니다.

만약, 논문에서 기사의 문장을 여러 곳에서 인용할 경우 각 문장마다 출처를 남겨주셔야 합니다.

 

간접인용 출처 표기법은 아래 게시글을 참고해주세요.

 

"직접인용"과 "간접인용" 정확히 사용하기 >

번역본에서 옮긴이 해제 인용은 어떻게 하나요?

번역서의 출처 표기법을 사용하심이 적합한것으로 보입니다.

아래 출처 표기법을 확인해주세요

 

APA 스타일 번역서 출처표기법 >

서비스 업데이트가 있을 예정입니다.

업데이트 날짜

- 2020.12.21 00:00 (10분 소요)