올바른 출처표기는 표절 예방 수단일 뿐만 아니라 글쓴이가 주제와 관련한 폭넓은 독서를 통해 풍부한 지식을 기초로 논리적 주장을 펼치고 있다는 것을 피력하는 논거 강화 수단이기도 합니다.
카피킬러가 인용출처 표기법에 관한 정보를 모두 모아 여러분의 성공적인 글쓰기를 돕겠습니다.

바로가기 출처생성기

인용 문장의 출처 작성하기 참 골치 아프시죠?
난해하고 세세한 부분에서 실수하기도 쉬워서 잔손이 많이 가셨을텐데요. 카피킬러 출처생성기가 도와드리겠습니다.
출처 작성은 카피킬러 출처생성기에 맡기세요. 출처생성기의 안내에 따라 인용문의 저자, 표제 등을 입력만 하시면, 자료 형태별로 출처표기법에 맞게 각주, 내주, 참고문헌용 출처표기를 모두 자동생성 해드립니다.
회원님은 생성된 결과를 복사해서 붙여넣기만 하시면 됩니다.

출처표기법 가이드

바로가기 질문과 답변

연구보고 참고문헌 작성

본 게시판은 출처표기법 관련 질문에만 답변 드리고 있습니다.

해당 질문은 지도교수님께 문의해보시는 것을 권장드립니다.

조선왕조실록 인용

출처표기 형식에는 APA, Chicago 등의 style이 있으며 참고한 자료의 형태에 따라(웹페이지, 단행본 등) 출처표기 형식이 달라집니다.

특정 기관에 제출하는 문헌이라면 해당 기관의 인용방법을 참고하여 작성해주시기 바랍니다.

 

Chicago style의 출처표기 형식을 안내드리도록 하겠습니다.

 

[각주]

각주는 인용이 있는 페이지 하단에 각주 번호를 기재하고 규칙에 맞게 작성합니다.

아래의 예시는 국사편찬위원회에서 만든 조선왕조실록 웹검색 서비스에서 인용한 것입니다.

만약 웹서비스에서 인용한 것이 아니라면, 두 번째 각주를 확인하시면 됩니다.

'조선왕조실록'이 이탤릭체로 작성된 것을 유의하시기 바랍니다.

  • 1. 조선왕조실록 중 "정조실록," (과천: 국사편찬위원회, 2006), 정종 2년 7월 2일 을축 15번 째, http://sillok.history.go.kr/id/kba_10207002_015.
  • 2. 조선왕조실록 중 "정조실록," (과천: 국사편찬위원회, 2006), 정종 2년 7월 2일 을축 15번 째.

 

[참고문헌]

각주와 마찬가지로 웹서비스에서 인용한 것과 그렇지 않은 것에 대한 예시입니다.

참고문헌은 목록 앞에 따로 번호가 붙지 않습니다.

'조선왕조실록'이 이탤릭체로 작성된 것을 유의하시기 바랍니다.

  • 조선왕조실록 중 "정조실록." 정종 2년 7월 2일 을축 15번 째. 과천: 국사편찬위원회, 2006, http://sillok.history.go.kr/id/kba_10207002_015.
  • 조선왕조실록 중 "정조실록." 정종 2년 7월 2일 을축 15번 째. 과천: 국사편찬위원회, 2006.
번역서 참고문헌 순서

한글로 번역된 번역서를 참고하신걸까요?
한글로 번역된 번역서를 참고하셨을 경우 가나다 순서 참고문헌 목록에 기재해주시면 됩니다.


그리고 참고하신 자료에 원저자명이 한글로 기재가 되어 있다면 한글로 표기해주시고 영문으로되어있다면 영문으로 작성해주시기 바랍니다.

 

문의사항에 답변이 되었기를 바라며, 더 궁금하신 사항은 고객센터로 연락주시기 바랍니다.

서비스 업데이트가 있을 예정입니다.

업데이트 날짜

- 2020.12.21 00:00 (10분 소요)